CODE - Knacker

Lexikon der Codes - Symbole - Kurzzeichen


GESELLSCHAFTSRECHTLICHE BEZEICHNUNGEN UND TITEL INTERNATIONAL

Kaufleute, die bei ausländischen Kontakten die hierarchische Stellung des vertretenen Unternehmens darstellen wollen, haben oft Probleme, die Position zu beschreiben. So ist der Prokurist eine typisch deutsche Eigenheit, die in den meisten Ländern unbekannt ist.

Wichtig ist immer ein oder eine "chairman" - er oder sie führt den Vorsitz in einem Unternehmen. In Geschäftsberichten oder Börsenmitteilungen von veröffentlichungspflichtigen Kapitalgesellschaften werden in der Regel als Namenszusatz "CEO", "CFO" oder "COO" gewählt, die international in der Vorstandsriege üblich sind und entsprechend der repräsentierten Verantwortung richtig gedeutet werden.

 

Deutsche Terminologie Amerikanische Terminologie Englische Terminologie Französische Terminologie
Vorstandvorsitzender; Vorstandssprecher Chief Executive Officer
President (CEO);
Chairman (of the Board);
Abk.: chm.
Chief Executive Officer
President (CEO);
Managing Director;
Chairman (of the Board)
Président Directeur Général (PDG)
Finanzvorstand Chief financial officer (CFO) Chief Financial Officer (CFO) Membre du Directoire chargé des affaires financières;
directeur des finances
Leiter des operativen Geschäftsbereiches; Betriebsleiter Chief Operating Officer (COO);
Production Manager
Chief Operating Officer (COO)
Production Manager
Chef de Production
Stv. Vorsitzender des Vorstandes Deputy Chairman of the Executive Board Vice Chairman of the Board of Management Vice-Président du Directoire
Mitglied des Vorstandes (MdV) Member of the Executive Board Member of the Board of Management Membre du Directoire
Aufsichtsrat Supervisory Board Supervisory Board Conseil de Surveillance
Aufsichtsratsvorsitzender Chairman of the Supervisory Board Chairman of the Supervisory Board Président du Conseil de Surveillance
Mitglied des Aufsichtsrates (MdA) Member of the Supervisory Board Member of the Supervisory Board Membre du Conseil de Surveillance
Generalbevollmächtigter Executive Vice President
General Manager
General Manager Directeur Général
Direktor Senior Vice President
Director
Director Directeur
Prokurist (zeichnet: ppa, Name) Authorized Officer
Officer with Procurement
Authorized Officer
Officer with Procurement
Fondé de Pouvoir
Handlungsbevollmächtigter (zeichnet: i.V. Name) Assistant Manager Assistant Manager Mandataire
Verwaltungsrat Administrative Board Administrative Board Conseil d'Administration
Vorsitzender des Verwaltungsrates Chairman of the Administrative Board;
Chairman of the Board (CoB)
Chairman of the Administrative Board;
Chairman of the Board (CoB)
Président Directeur Général (PDG)
Geschäftsführer (GmbH) General Manager;
Managing Director
Director Gérant
Vorsitzender der Geschäftsführung Chairman of the Board of Management Chairman of the Board of Directors Président Directeur Général
Gesellschafter Shareholder Shareholder Associé
Geschäftsführender Gesellschafter Managing Partner Managing Partner Associé Gérant
eingetragener Kaufmann
(e.K. oder e.Kfm.)
eingetragene Kauffrau
(e.K. oder e.Kfr.)
Registered Sole Proprietor Registered Sole Proprietor
Registered Sole Trader
Commerçant Enregistré;
Agent Commercial
Gewerbetreibender Tradesman;
Businessman, Businesswoman
Tradesman;
Businessman, Businesswoman
Négociant
Geschäftsinhaber Proprietor Proprietor; Owner Propriétaire Exploitant
Alleininhaber Sole Proprietor Sole Proprietor Propriétaire
Hauptgeschäftsführer General Manager General Manager Secrétaire Général
directeur principal
Abteilungsdirektor Division Manager Division Manager Chef de Division
Betriebsdirektor Production Manager Production Manager Directeur Technique
Werkleiter Plant Manager Works Director Directeur d'Usine
Hauptabteilungsleiter Head of Division Head of Division Directeur de Division
Bereichsleiter Head of Department Head of Department Directeur de Département
Händler Merchant, Dealer Merchant, Dealer Marchand, Négociant
Geschäftsinhaber Shopkeeper Shopkeeper Possesseur;
Propriétaire d' une Affaire
Firmeninhaber Proprietor, Owner Proprietor, Owner Propriétaire d'une Entreprise
Sekretärin/ Sekretariatsfachkauffrau Certified Secretary Certified Secretary Secrétaire
Chefsekretärin Executive Secretary Personal Assistant Secrétaire de direction
Bürogehilfe Assistant Assistant Assistant de Bureau
Sachbearbeiter Cleark in Charge, Clerial Assistent Cleark in Charge, Clerial Assistent Personne compétente
Projektleiter Project Leader, Project Manager Project Leader, Project Manager Directeur du Projet,
Chef de Projet
Ehrenvorsitzender Honorary Chairman Honorary Chairman président d'honneur
ehrenamtlich honorary onorary bénévole
Betriebsratsvorsitzender Shop Chairman Shop Chairman Président du Comité d'Entreprise
Praktikant Trainee Trainee Stagiaire
Auszubildender Apprentice Apprentice Apprenti
vertretungsberechtigt authorized to represent authorized to represent autorisé à représenter
Freier Mitarbeiter, Freiberufler Freelancer Freelancer travailleur autonome;
travailleur indépendant

 

Link Zeitung-Stellenmarkt (weitere berufliche Abkürzungen)